你知道台幣定存會讓消費能力會越存越薄嗎??推薦高利定存,讓你月存越快樂! 還有獎金可以拿!
B: Thank you!
A: Here’s your decaf latte.
表示驚訝,或希望對方停止某種發言。
A: U高雄市苓雅區外匯定存>高雄市湖內區附近銀行h huh.高雄市阿蓮區理財銀行推薦
最近美國一般商店裡,比起“You’re welcome.”更常聽見店員說“Uh huh.”。這個語助詞有同意的意思,回應對方講話時可以說uh huh,表示自己有在聽、讓對方繼續;別人說謝謝時回uh huh,不那麼嚴謹,有那麼點「舉手之勞」的意思。
身體感到痛時會發出的聲音,還可以用在別人說的話太傷人的時候:
Whoa
以下英文語助詞,你可能也沒想過在這些時候使用:
Uh huh到底有沒有禮貌?即使是美國人也有不同意見,有人認為“No problem.”、“Sure”都好過“uh huh”,也有人認為“uh huh”表示不客氣確實越來越常見,只要表情和語氣是友善的,沒什麼不可以。
B: …Ouch. (意思是,這句話傷到我了。)
Whoa, ok, that’s enough. 哇桃園市八德區外匯定存,好了,不要再說了。
A: Uh huh! 不會!
A: Why don’t you just be quiet? Your voice is irritating. 你不能安靜點嗎?你聲音很吵。
B: Thanks. 謝謝。
如果這時是旁邊第三人說“Ouch.”則有一點幸災樂禍、覺得A說的「正中要害」的意思。
工商時報【ikki Lu】
A: Go straight to the end and you’ll find the bathroom on the right. 直走到底右轉就是廁所。
Whoa, that roller coaster is fast. 哇,那雲霄飛車速度很快。
Ouch.
Oh wel臺南市歸仁區外匯理財推薦l.
好吧、算了。事情讓人有些失望,但不那麼嚴重。
高雄市那瑪夏區投資外匯I cant go to the party tonight. Oh well. 我不能參加今晚的派對了,算啦桃園市中壢區外匯理財推薦。
世界公民Weekly由世界公民文化中心提供
高雄市桃源區外匯理財推薦
- 新竹縣新埔鎮理財銀行推薦
- 桃園市龜山區外匯定存
- 新竹縣芎林鄉投資外匯
- 桃園市復興區理財銀行推薦
- 臺南市後壁區理財銀行推薦
- 新北市新店區外匯定存
- 臺南市東區投資外匯
- 新北市烏來區理財銀行推薦
- 臺南市中西區外匯定存
- 臺南市七股區理財銀行推薦
留言列表